前兩天在誠品書局看到這本 美麗危肌:保養、化妝、微整形,

翻一翻目錄,覺得很心動!

這本書一定要推薦給你看,

但是我想 美麗危肌:保養、化妝、微整形 在博客來網路書店上買應該會比較便宜,

也可以順便參考其他#GOODS_NAME#的讀者心得分限定產品團購熱門產品享,

以及推薦美麗危肌:保養、化妝、微整形 文章佳句!

這本書真的太讚了,你一定要買回來看!!(讚啦......)

最後呢!我決定再博客來網路書店買,因為品質有保障,也不擔心買貴,

還有博客來網路書店每日一書66折!

湊一湊,就免運費了,不買實在太可惜了!

如果湊滿690除了免運費還可以折抵博客來e-coupon $50元唷,

快把好書一起回家吧!!

美麗危肌:保養、化妝、微整形推薦好書必買

商品訊息功能:

商品訊息描述:

保養、化妝、微整形……什麼才是您真正的需求?

揭發美容、保養與微整形的迷思與誤解,
從生物醫學角度給你最真實與誠懇的解答!

作者除了有豐富的「醫學」、「美容」與「專業知識」外,在面對客戶與消費者問題方面,更累積豐富的實務經驗,重點式地告訴你醫美、化妝、保養與微整形的各種迷思與誤解,並分析這個行業的「市場知識」與「行銷手法」,提供讀者正確、明智的選擇方式……

希望讀者在花錢購買產品之餘,也能找到最適合自己肌膚的保養方法。

本書內容包括:
.一廂情願的化妝品行銷
.誇大不實的謊言
.媒體廣告與代言人背後的真相
.保養與化妝的正確觀念
.透視醫學美容的效益
.適齡之美

本書特色:

1.作者揭發美容、保養與微整型的迷思與誤解,從生物醫學角度給你最真實與誠懇的解答。

2.明確指出一般人在進行美容保養時容易網友超推人氣產品排行榜陷入的迷思與陷阱,如明星代言、業配新聞與網路好評陷阱……等,並提供不同的保養與彩妝建議,請讀者慎防掉入美麗危機。

作者簡介

李熙麗

.作者大學主修生物系(生命科學系),四年所學內容,除了動物、植物與微生物,完全涵蓋「基礎醫學」(組織學、生理學、免疫學、遺傳學、胚胎學、分子生物 …)、化學領域(有機化學、生物化學、植物化學 …)有紮實的理論基礎。

.畢業後歷經台中榮總血液科研究助理、輔大食品營養研究所研究助理、中央研究院生物醫學研究所(動物研究所)研究助理、歐勝國際股份有限公司(代理進口化妝品公司)、經緯國際股份有限公司(代理進口化妝品公司)等。

.作者本身除了有豐富的「醫學」與「美容」等相關的「專業知識」外,更累積與客戶、消費者溝通的經驗,了解這個行業的「市場知識」,亦曾幫客戶、消費者解決有關美容上的問題,從中獲精進與醫學相關的美容知識與常識。所以在專業度方面值得信賴。

商品訊息簡述:



↓↓↓限量特優價格按鈕↓↓↓



美麗危肌:保養、化妝、微整形 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

下面附最近流行商品開店送禮推薦上一則新聞讓大家了解時事

【獨家】牛大骨熬湯VS粉調高湯 料理成本差近7倍!

一碗牛肉高湯除了要用牛大骨和蔬菜等,更得花時間慢慢熬製而成,但為了講求快速便宜,市面上也有一種「牛晶粉」,用熱水調合,馬上就能把清水變成高湯,而且成本便宜將近7倍,但喝多了容易口乾舌燥,而且比較沒有天然的牛肉甜味!

各有一半愛好者,有部分民眾猜不出哪一個是用粉調的。民眾:「蛤!是嗎?(牛精粉湯)有MSG的味道,泡麵那種味道。」粉調出來的牛肉湯,快速又方便,讓部分業者選擇用它來提味,雖然不見得對身體有害,但確實少了天然的牛肉甜味。

(封面圖/東森新聞)

更多東森新聞報導

●賺到了?胡椒罐裡藏「白芝麻」 近看竟瘋狂蠕動 網友:頭皮發麻

●「化作灰我都認得!」正妹怒揪 北捷摸臀慣犯抓到了

●?手搖飲標示藏陷阱!配料糖量高卻不用標

繁簡大戰 台灣差一點推行簡體字

中國時報【許文貞╱台北報導】

21世紀的中文熱,讓台灣保存的正體字躍上國際視野,但其實台灣差點要推行簡體字。民初重要作家羅家倫隨國民政府來台後,曾大力推動漢字簡化運動。當年蔣介石也認為簡化漢字和推廣注音一樣,都是當務之急,連教育部都曾組成簡體字研究委員會,最後則是對岸搶先一步推動而作罷。

《漢字的華麗轉身》作者、文史研究者管仁健表示,「當時在中國,有志之士認為漢字是拖累,想盡辦法要拉丁化,就連注音其實也是類似日本的假名,希望能取代漢字。」然而國民政府來台後,中共廣推簡體字,在政治情勢下,簡體成為對岸象徵,國民政府於是反向操作,高舉復興中華文化大旗,嚴禁簡體字。

《漢字的華麗轉身》一書提到,1949年毛澤東在中華人民共和國成立前1個月,即先指定成立「中國文字改革協會」,認為「文字改革應首先辦『簡體字』,不能脫離實際,割斷歷史。」1958年時也為了推行漢語拼音,廢除注音符號。

民初主張推動漢字簡化的學者,包括傅斯年、胡適、羅家倫等人,國民政府遷台後,1953年羅家倫曾在國民黨中央委員會提出報告,主張要保存中國文字,應要使中國文字簡化,讓民眾容易學習。

不過羅家倫的報告中,對於漢字源流的考證有缺失,引來學術圈批評,認為其中造假,引起一番論辯。風波也延燒到當時的立法院,有106位立委反對羅家倫推動的漢字簡化,連署制定《文字制訂程序法》,認為無論是仿效西方文字系統以拼音字取代漢字,或是提倡簡字、俗字,都是在毀滅中國文化。

後來即使胡適主張簡體字也是新文學運動,呼應羅家倫提倡的漢字簡化,羅家倫自己態度卻不再堅持。當時的教育部長程天放曾表示,設立簡體字研究委員會,不是為了制定簡體字,而是要防止民間自創簡體字。政府也嚴禁簡體字出現在公文、報章雜誌及招牌,聯考誤寫會扣分,報戶口亦不得以簡體字命名。

arrow
arrow

    nathaydde 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()